МОСКОВСКИЙ ТЕАТР "СОВРЕМЕННИК"
афиша | спектакли | премьеры | труппа | история | план зала
как нас найти | новости | форум "Современника" | заказ билетов
Александр Галин
ДЗИНРИКИСЯ

Версия для печати

Прожекторкризисхилтон

В театре "Современник" Александр Галин поставил "антикризисную" комедию собственного сочинения "Дзинрикися" про менеджеров, которые потеряли работу, но не утратили веры в любовь. Комедия получилась смешной во всех отношениях.

Кризис бродит по Европе. По всем приметам, он добрел и до театральных подмостков...

Так уж случилось, что буквально две недели назад в Лондоне, в Национальном театре, состоялась премьера спектакля по пьесе культового британского драматурга Дэвида Хейера "The Power of Yes" ("Сила слова "да"). Пьеса, что характерно, была специально заказана Хейеру. "А напиши-ка нам, друг любезный, про проблемы банков и фондовых рынков", - попросило его руководство театра, и Хейер не заставил себя ждать. Руководство "Современника", подозреваю, ни о чем таком известного драматурга Галина не просило. Он, как говорится, сам пришел...

Два "антикризисных" спектакля, выпущенных почти одновременно в двух ведущих театрах двух крупных театральных держав, позволяют понять, как бесконечно разнятся наши представления о роли и назначении современного искусства.

Пьеса Хейера лишена сюжета, как червяк - позвоночника. Характеров она фактически тоже лишена. Зато она перенасыщена финансовыми выкладками и историософскими выводами и напоминает стенограмму дискуссионного клуба, открытого при журнале Economist. В ходе затяжных бесед с компетентными людьми главный герой пьесы (он же alter ego драматурга) пытается понять, кто виноват, что делать и "куды бечь" от обрушившейся на мир экономической напасти. Сентенции Хейера, точнее - его персонажей, порой потрясают своей глубокомысленностью. Вот, к примеру, финал представления. Герой приходит на очередную встречу с гуру финансового мира Джорджем Соросом.

Сорос (задумчиво): Не так давно Алан Гринспен, рассуждая о кризисе, сказал мне: мы получали так много выгод от этой финансовой системы, что иногда надо платить по счетам.

Главный герой (заинтересованно): И что же вы ему ответили?

Сорос (выдержав долгую паузу, многозначительно): Я сказал, что выгоды от системы получали одни люди, а платить по счетам приходится совсем другим.

Наша публика от подобного занудства наверняка спасалась бы бегством. Английская публика (а главный зал Национального театра вмещает более тысячи зрителей) сидит, не шелохнувшись. Если зритель туманного Альбиона хочет развлечься, он идет в театры "Вест-Энда" на мюзикл или салонную комедию про любовь. Но пьеса, трактующая актуальные проблемы современности, да еще выпущенная на респектабельной сцене, в стране развитого парламентаризма тоже немного напоминает парламент. И готовность зрителей платить деньги за присутствие на таких театрализованных парламентских слушаниях поистине восхищает.

Разложенная на четыре голоса пьеса Галина выгодно отличается от пьесы Хейера наличием сюжета. Сентенции о кризисе и скверном устройстве Солнечной системы вложены известным драматургом в уста пиар-менеджера и банковского работника. Сметенные финансовыми неурядицами с насиженных мест, эти типичные представители офисного планктона теперь подрабатывают на московских бульварах велорикшами (загадочное слово "дзинрикися" в переводе с японского, собственно, и означает "рикша"). Один из велорикш романтичен, другой циничен. Один попал в любовную передрягу, поскольку приглянулся дочери олигарха, но на самом деле любит свою интеллигентную невесту. Другой помогает ему из интриги выпутаться и заодно учит жить. Герои пьесы то и дело курсируют между памятниками Пушкину и Грибоедову, цитируя классиков и немножечко рассуждая о судьбах родины.

Пьесы Александра Галина всегда были востребованы репертуарными театрами, ибо в них всегда было то, что необходимо репертуарной пьесе, - занимательная фабула, бенефисные роли, ностальгический трепет и общественно-политический пафос. Проще говоря, Галин всегда был автором "хорошо сделанных пьес". Пьеса "Дзинрикися" из того же ряда. Беда лишь в том, что "хорошо сделанная пьеса" на сей раз сделана не очень-то хорошо. Интриги хватает максимум на час сценического времени. Продолжается она не меньше двух с половиной. Уже сама глупая дочь самого глупого олигарха догадалась бы, что перед нею невеста ее возлюбленного, а хамоватая Лена в зеленых босоножках на танкетке (Виктория Романенко) все не устает хлопать ресницами. Уж и недалекая невеста давно поняла бы, что дочь олигарха сама вешалась нашему велорикше на шею, но робкая Аня в белых кедах и белых носочках (Елена Плаксина) продолжает упрямо страдать. Сюжет комедии, в сущности, придуманный неплохо, ходит по кругу, чтобы в очередной раз позволить тому или иному персонажу выйти на очередную незамысловатую репризу.

Дискуссионный клуб новая премьера "Современника" действительно напоминает мало, ибо более всего она напоминает театральный "Прожекторперисхилтон", участники которого шутят об актуальном. И хотя Александр Хованский и Андрей Аверьянов весьма артистично обживают роли двух незадачливых велорикш, но их сыплющие остротами герои такие же картонные, как и сыплющие финансовыми терминами герои Хейера. Два этих "антикризисных" опуса одинаково далеко отстоят от настоящего искусства. И читателю самому предстоит решить, что лучше: английский театр, порой похожий на парламент, или русский театр (а заодно и русский парламент), неотличимый порой от развлекательных телепередач.

Марина ДАВЫДОВА
«Известия», 19 октября 2009 года

ДЗИНРИКИСЯ
Вернуться
Фотоальбом
Программа

© 2000 Театр "Современник".